Финно-угорские географические названия (топонимика и гидронимика)

Каждый турист, путешественник, краевед или просто интересующийся человек, посмотрев на карту Поволжья и севера России, заметит множество странных и непонятных названий рек, озер, сел и деревень. Вроде бы коренная Россия, давно все заселено русскими, и никто не помнит на этих землях иных народностей, однако то там, то тут множество таких названий, что никто из коренного населения не объяснит! С другой стороны, например, мари или удмурт, услышав названия Селигер, Неро, Шексна, Урень, Кокшеньга и т.д. – почувствует знакомые и родственный их языкам слова!
В статье попытка рассказать про множество топонимов и гидронимов Поволжья, и их связь с финскими языками.

 

                                                              река Люнда                                    

Например, в статье про Ветлугу даны переводы основных притоков этой большой реки:
 Левые притоки Ветлуги:  Б.Якшанга - от слова "якшенка" - стройный, высокий,- эпитет сосны. Какша - от слова "кокша"- опухоль, нарыв, плешивый. Коренная гласная изменена москвичами, владевшими этой местностью с ХУИ века. Вая - от слова "вуй" - исток, верховье. Шуя - плавно текущая. Шаранга - от слова "шарангы" - плотва, уклейка. Руя - от слова "руй" - мутный. Юронга - от слова "йорэм" - греюсь, гасну. Нелидовка - от слова "нельшо" - глотающий, река с водоворотом. Пижма - от слова -"'пижам" - вязкая. Шижма - от слова "шижам" - чувствую. Мурановка - от слова "мурам" - пою. 
       
Правые притоки Ветлуги: Лапшанга - от слова "лапшангы" - репейник. Курдома - от слова "куралам"- пашу. Янга - от слова "янгарка" - гнилая. Межа - от слова "меж"- мех. Туранка - от слова "туран" - крутой . Базаниха - от слова "базык" - кривой, покатый. Ветлуга - от слова "ветели" - чайка,"ура"- река - река чаек. (Название реки Люнда, возможно, происходит от марийского слова илемдэ, что в переводе означает "нежилая, безлюдная" (в смысле того, что реки протекали по незаселенным марийцами местам, а Люнда вообще течет по редко населенным местам))

                                                          река Юронга                                        Юронга

Чтобы окончательно разобраться в истории происхождения угро-финских этнонимов необходимо проанализировать основные исторические источники, на основании которых нынешние историки делают свои умозаключения. 
Отец истории Геродот делит все северные народы на два основных - скифы и сарматы. Можно предположить, что такое деление подразумевает образ жизни этих народов, один из которых - скифы, скиты, скитальцы ведет кочевой образ жизни, а другой оседлый по городам и защищенным укреплениям, так как на языке этого народа "сар ма" имеет буквальный перевод "земля городов". 
Анализируя Геродота, мы находим упоминание о различных племенах этих северных народов при, перечислении которых, он не уточняет никаких особенностей этих племен, уточняя только названия -геты, фисагеты, герулы, гепиды, гелоны, невры, андрофаги, 
исидоны, аримаспы, гипербореи, ализоны, киммерийцы, массагеты, агафирсы, меланхлены, будины, иирки, агрипеи, 
амазонки, синды. 
Европейские народы агафирсы, тирсены, омбрики, кельты, кробизоны, кинеты. 
Перечисляя некоторые из скифских племен и народов, Геродот имел ввиду род занятий этих народов, а именно охоту, так как слово ге по-гречески означает именно это занятие. Это дошло до нас в таких словах как гепард - охотничий пардус. Еще при царе Алексее Михайловиче пардусы-гепарды использовались вместо охотничих собак, что было принято с времен древних персов и древних греков. Слово "егерь" в переводе с немецкого означает охотник. Римляне, называя племена германскими, также имели ввиду род занятий этих народов-охоту. Сами германцы имели ввиду единокровность или родство своих племен, так как герма - "кровь" на языке германцев. Геродот еще и уточняет виды охоты, так как фисагеты или тисагеты - это охотники за водоплавающей дичью, так как по гречески ис- река, массагеты - это рыболовы, так как масья по-ирански рыба, герулы - охотники за пушниной, так как из мифологии известно, что руно- это шкура овцы или какого-нибудь другого животного, гепиды, скорее всего, охотники за боровой дичью, если вспомнить, что pin для большинства романских языков это сосна. Это вполне соответствует современному представлению о различных видах охоты. Что касается герулов, то для них возможно другое значение, так как мы знаем греческое значение слова геронт - старый, старейший, которое дало жизнь греческому слову герулис - совету старейшин, поэтому герулы могут быть племенами, которые управляются советом старейшин, что было характерно для скифских и славянских племен. 
Существует и иная версия на происхождение этнонимов геты, герулы, гепиды, гелоны, так как Гея, Гера богини земли и землепашцев, как и Георгий - землепашец. 
Основное занятие этих народов - земледелие. 

                                                                  река Ветлуга                                      река Ветлуга

Теперь посмотрим, какие северные народы знает древнеримский историк Тацит. У него перечислены фены, скрерофенны, кведы, квенды или квеи, эстии, сидоны или ситоны, которые жили восточнее эстиев. Что означают эти этнонимы. 
Фены - так называли финнов шведы за то, что их основным занятием была охота. 
Скрерофены - это охотники, использующие лыжи. 
Кведы - шведы. Если в этом слове использовать вместо "к" букву "с" как это следует делать при переводе латинских слов, то получим вместо квеев свеев, именно так звали на Руси шведов. Финские историки считают, что их народ произошел от кведов. Правильно считают. 
Эстии - восточные кведы. 
Сидоны - народ, который выращивает зерно ( греческое "си"), т.е. оседлый народ, освоивший земледелие и иногда использующий сито - устройство для просеивания зерна и муки. Кто же из нынешних известных народов мог подходить под это название. В первую очередь племя сету или ситу, так до сих пор называют эстонцы свою этническую составляющую, живущую на востоке Эстонии. Хемь, хяме - другое название того же народа, который считал, что сеет (сиет) хлебное семя (хеме, русское слово хлеб имеет финское или древнехетское происхождение хе люб - любимое зерно). Это могли быть коми- зыряне (сиряне) - земледельцы, или маньси - оседлые лапландцы или саамы, земледельцы, землепашцы или точнее зерносевы. 
Еще в 12 веке они нападали на Глядень или Великий Устюг, т.е. жили значительно западнее нынешнего проживания. В Латвии их называли зимогола (симагола), а в Литве жемайты, жмудь так как там они выращивали ни сито, а жито. Естественно проживание в своей языковой среде внесло лингвистическое отличие в языках, но во времена Тацита это был один народ. Благодаря манси они могли получить название андрофаги и самоеды, так как на угрофинском языке существует еще и глагол си - есть, т.е. путешественники могли перевести слово маньси как людоеды. Позднее это название было перенесено на северные самодийские народы - ненцев, нгасанов. Поняв происхождение слова сидоны, можно объяснить этноним шведы. 
Шведы - свеи, сивеи, живеи, сиведы - землепашцы с белыми волосами, выращивающие зерно. 
Разное прочтение слова зерно нашло свое отражение в названии городов эстонского Силамяе - соломенная земля, где крышу кроют соломой (сила - хлебная трава), и финского Хиттола - хлебное место. Правда, специалисты утверждают, что это мышиная гора, не учитывая, что первично, так как буквальный перевод слова мышь - хииря - зерногрыз. Русское слово сено имеет ту же основу, т.е. буквально сено (синоу) - это трава без зерна. По фински сено - хейно, что подтверждает лингвистическую трансформацию с и х в словах имеющих одно значение. 
А теперь посмотрим, какие народы этих мест знал готский историк Иордан. Он упоминает эстиев, тиудов, васинобронков, инаускаров , меренс, морденс, в которых, несмотря на искажения, вполне узнаваемые эстонцы, чудь, ижора, весь, меря и мордва, т.е. этнонимы уже дожившие до наших дней. Васинобронки (васиноберонки) - племя живущее по рекам(ва), земледельцы(си) - племя весь, у которого тотемный зверь -бер (медведь). Инаускары - возможно готский перевод племени ижоры, так как позднее они называли это племя инкери, ингермаландцы. Славян в это время в этих местах еще не было, как и карелов. Вот и в летописи Нестора карелов еще нет. 

Пошел Олег на греков, оставив Игоря в Киеве; взял же с собою множество варягов, и славян, и чуди, и кривичей, и мерю, и древлян, и радимичей, и полян, и северян, и вятичей, и хорватов, и дулебов, и уличей, и тиверцев. 
Нестор поместил кривичей между чудью и мерью, именно там в это время должны были проживать карелы, которые после многочисленных войн с Литвой, Тевтонским орденом и после заключения Столбовского мира со шведами переселились вместе с ливами на северо-восток потеснив племена сету, хеми, хями, еми, ями, которые стали коми еще восточнее. А те в свою очередь потеснили племена хантов и манси до Урала. 
Нестор приводит перечень народов, с которых собиралась дань: А вот другие народы, дающие дань Руси: чудь, меря, весь, мурома, черемисы, мордва, пермь, печера, ямь, литва, зимигола, корсь, нарова, ливы, - эти говорят на своих языках, они - от колена Иафета и живут в северных странах. 
А карелы в это время проживали гораздо южнее и назывались каривичи - кривичи. 

                                                        река Ировка                                               

 

 

Так что же означают эти этнонимы. 
Основообразующим для этих народов был народ веси по фински Vessi -вода, т.е. народ живущий у воды. Поэтому неудивительно, что большинство названий северных водоемов был дан предками и потомками этого народа. 
Васинобронки, васиноберонки - весь, у которого был тотемный зверь - бер, медведь. Именно это имел ввиду Иордан, используя этот этноним. 
Русский перевод слова Весь дал новый народ Водь, что означал тот же самый народ. Значение слова суоми(финны)- шуоми-болото, т.е. люди живущие по болотам. 
Меря-мяря-мари- народ живущий у моря или озера. 
Старое финское название Ладожского Озера 
Vennemere - русское море. 
Paalamere - западное море, эстонское название Балтийского моря, поэтому Паланга - Палангар - западный город. 
Это первое, что приходит в голову при попытке объяснения этого этнонима, но возможно и другое объяснение этого слова, если предположить, что Повольжье на языке веси звучало как Мара - земля возле Волги (Ра), а еще более точно 
МеРа - среднее Поволжье. 
Мурома - МоРаМа- мордва среднего Поволжья, или народ, который образовался в результате смешения народа меря и мордвы. 
Мещера - можно перевести как левобережье среднего течения Волги. Известно, что шуя, шуица - левая рука. 
Мордва - народ живущий на реке - существующая версия значения этнонима, но если учитывать правила образования этнонимов можно предположить, что это слово означает 
ма-ра-да-ва - народ живущий на правых притоках Волги-Ра. (правая рука десница и это отражено в этнониме одной буквой д). 
Население мордвы является в свою очередь неоднородным и состоит из мокши, эрьзи, мишарей, исчезнувших буртасов и может быть еще каких- нибудь, каратаев, терюхан и т.д. 
Мокша - народ названный по названию реки Мокши - 
Ма- ока -ша - левый (ша, шу) приток Оки. 
Эрьзя - по мнению лингвистов изучающих мордовский язык, это слово означает кожевники, население занимающееся выделкой шкур, т.е. основное занятие городского населения. Не исключается и вариант отличия этнонимов по месту проживания мокша - мордва, живущая по берегам рек, эрьзя - по берегам озер, так как мордовское эрькхе означает озеро. 
Эстии и финны, которые произошли от кведов говорили уже на другом языке, поэтому для народа и племен веси они были чужими, поэтому и назывались чудь. 
Ижора - племя Веси, Води или Карелов живущее у реки Ижора, левого притока Невы. 
Название реки Иж,ыж(коми,удм,вепс) - холодный должно быть достаточно популярным на севере. 
Город Ижевск расположен на реке с таким названием. 
На территории от Ладожского озера до Урала названия 
Ижма и Ижна имеют несколько речек. 
Типичное окончание ма в названиях рек означает, что река особенно в зимнее время используется в качестве дороги. 
Слово Ор, ер, оер (коми,удм,вепс) - камень, камни, 
как правило, добавляет характеристику дна или берега к названиям реки. 
Ижора- иж ор - река с холодными камнями. 
В определенное время имела финское название 
Инкери(фин) - река с холодными камнями, т.е. все 
Иньвы, Иньмы - холодные реки. 
Слово иней, имеет ту же основу. 
Названия Инема, Инега, Инегда, Инера, Инева означают холодные и могут терять одну букву, менять одну букву или получать одну букву оставляя в названии свое значение - холодный. 
Потеря буквы в слове может быть связана с особенностями старо славянской письменности - пропуск гласных букв в словах. 
Так произошло с названием 
Нева - инева - холодная, 
Неман - инема- холодная, 
Нево - Инево - холодное - Старое название Ладожского Озера, приведенное летописцем Нестором. 
Неро - главное озеро племени меря имеет тот же смысл, 
что и ближайших сородичей племени Ижора- 
Ин ер - холодные камни. 
Интересно название реки Ленинградской области протекающей чуть южнее реки Ижора - реки с холодными камнями, Оредеж - Ор ед иж - что означает, не холодные камни. Озеро Селигер имеет те же составляющие в названии Сел -иж -ер - что означает светлые холодные камни. То что иг ранее был иж помнят названия рек Селижаровка и село Селижарово на озере Селигер. Одинаковую основу с озером Селигер имеют названия Сегеж -сег иж - светлый холодный, 
Себеж - себ иж- светлый холодный, которые, повидимому, несут значение оттенков светлых тонов. 
Эту основу имеет и русское слово Север, что в переводе с языка коми, удмуртов и вепсов означает прозрачный камень или лед, поэтому в названии Северный Ледовитый Океан используется одно и то же слово на разных языках. 
На угро-финском языке слово ли - означает песок, т.е. ливы - это жители песчаных дюн. 
Чтобы точно определить этноним карелы необходимо привести несколько принципов формирования угрофинских топонимов. 
Для всех южных притоков на территории проживания угро-финнов используется характерные названия Юг,Уг,Уж. Если существует определение южных притоков, то должно существовать определение и северных. В качестве такого признака у угро-финнов (южных финнов) является слово Вой-север, т.е. для названий северных притоков в названии должны присутствовать Во,Ва,Вя как правило в начале. Направление на восток у угро-финнов определялось словом Кайны-восток. Можно предположить, что слог "ка" в названии рек обозначал реки текущие с востока на запад или с запада на восток, причем если КА стоит вначале названия река течет с востока на запад (Кама, Кастрома), а если с запада на восток то КА стоит сзади, т.е. река кончается на востоке. (Ока). Аналогично можно предположить, что использование в названии слога "ра" означает слово РЫТ - запад, причем если РА стоит вначале названия река течет с запада на восток (Рава, Равань, Ра), а если сзади с востока на запад (Воря, Угра) . В последних примерах возможно название указывает - с северо-запада, с юго-запада. По аналогии Калуга - юго-восточная, Ворка, Волконка, Вятка - северо-восточные. 

                                                         река Большой Кундыш                               

В этой связи интересно рассмотреть происхождение названия великой русской реки Волги. До сих пор у нас нет однозначной трактовки. Для народы меря, ранее живших, и ныне живущих в верхнем течение этой реки она называлась Ра - река текущая с запада, а поэтому меря - это жители среднего течения реки Ра. Для мордвы это Рава - река, которая сначала текла с запада, а потом повернула на юг, т.е. потекла с севера (Ва, Вой -север). Для татар эта река имела название Булга - река с песчаными берегами текущая с севера (Буй, у них Буйсу -Печера, северная река) в устье которой есть город (гар). Но угро -финское население вернуло в это название свое обозначение севера (Вой) и эта река стала называться Волга - река с песчаными берегами, текущая с севера в устье которой имеется город. Ну и нижнее течение Волги в свое время называлась Итиль - река семи гуннских народов. 
Старый этноним народа манси - вогулы, вогуры - северный народ, проживающий на Урале. 
Если исходить из принципов формирования этнонимов по сторонам света, то каривичи, кривичи, карелы - это жители восточных районов. И действительно для финского и эстонского населения они всегда жили на востоке. Появление окончания л свидетельсвует о том, что раньше они были ливами или восточными ливами. И действительно нынешние карелы деляться на ливикот, савокот и людивикот, а сами себя называют карьяласет - восточные ливы, бывшие сеты. 
Ливикот - бывшие жители песчаных дюн. 
Савокот - живут по глинистым берегам или умеют обрабатывать глину и изготавливать кирпич. 
Людивикот - карелы лютеранского вероисповедания. 
Корсь, корши, курши, коржи - те же восточные каривичи, сету, ситу, переселившиеся в свое время на запад в район Куршской косы или наоборот. 
Викинги называли землю веси Весармия, Бисармия, Бесармия, Биармия. В скандинавских рунах В и Б имеет одно значение, а руна и читается как ис. В исторических переводах христианских авторов звук с мог исчезать по религиозным соображениям. Существует еще одна версия этого скандинавского топонима. Бьерн на их языке - это медведь, и следовательно Бьермия может быть и страной медведей или страной, у жителей которой медведь тотемный зверь. 
Интересно исследовать угро-финское значение слова медведь. На языке коми это слово звучит как гон дыр, кондыр - медведь. Известны названия северных городов, в честь этого зверя Кондопога, Кондолакша. Если исследовать этимологию этого слова, то его буквальный перевод гон(кон, кан) дир - длинношерстный. Можно предположить, что этот зверь был тотемным животным некоторых племен и по традиции всех народов, было опасно использовать прямое имя этого зверя, а всегда использовались его характерные отличительные черты. В частности русское слово подразумевало исключительную тягу медведей к меду. Известен еще один русский синоним слова медведь - косолапый. Старославянское слово бер - медведь также имеет угро-финское происхождение и означает охраняющий, оберегающий, стоящий позади, подкрадывающийся сзади. В русском языке это слово оставило такие слова как оберег, и оборотень( оберотень). У народа коми для сокрытия истинного имени медведя используется слово ош, которое имеет буквальное значение восхваляемый, почитаемый, почтенный. Это нашло свое отражение в историческом этнониме народа ханты ( канды) - оштяки, у которых до сих пор медведь - объект поклонения. Если вспомнить, что весной на Руси отмечался языческий праздник комоедицы - день пробуждения медведя, то этноним коми можно также отнести своим появлением к медведю, так как ком ед буквально означает босоногий, голоногий, тотемический синоним медведя. Можно привести еще одно русское слово, относящееся к имени медведя каргун - старик, или черноволосый, который дал название городу Каргополь. 
В финском языке слово медведь также звучит как каргон, кархон. 

Арабские источники упоминают об этих землях как о стране Арсавии, которая являлась составной частью северных земель наравне с Куявией и Славией. 
Так как они не могли назвать эти земли Аравией, в названии был добавлен тюркский элемент "су" - вода, и Арсавия - это земля на которой проживает народ веси. 
Еще в 18 веке народ веси - удмурты назывались арские люди. 

А этноним удмурты - уд - мурты обозначает людей, которые живут у родников, или у источников питьевой воды (удины на их языке - означает пить). Раньше и ныне они обитали в верховьях реки Вятки, а еще раньше во времена гуннов в районе Курска и Орла (Орел - ор йел белые (молочные) камни на их языке) и назывались вятичи. А вятичи - это народ, который жил по рекам, и тюркские народы называли его суварами, а народ мордвы они называли арису, так как слова вода (ва) в этом этнониме стоит сзади. А в греческих источниках мордву иногда называли аорсы. 
И все эти племена были автохтонным населением восточно - европейской равнины и до сих пор существуют, и слившись со славянами после 10 века получили название русского народа. Но названия практически всех рек и многих старых русских городов помнят, кто их так называл, начиная с Киева, Пскова, Москвы, Рязани, Твери, Ржева, Мценска, Серпухова, Тулы, Коломны и прочая, прочая, прочая.

ВЯТСКАЯ ТОПОНИМИКА И ГИДРОНИМИКА
Поскольку считается, что территорию Кировской области и всего Северо-востока Европы заселяли финноугры (плюс самодийцы на Крайнем Севере), то практически все гидронимы уже пытались выводить из финноугорских языков. Но действительно научных работ не так уж много (отметим, например, работы Ф.И. Гордеева из Марий Эл и А.С. Кривощековой-Гантман из Перми). При этом даже самым крупным специалистам не удается избежать субъективизма, возможно, потому, что они являются представителями малых народов.
Например, проф. И.С. Галкин (Йошкар-Ола) считает гидроним Ветлуга русским переосмыслением марийского названия. С этим трудно согласиться: -уга является типичным балтославянским суффиксом, а ветла (также лтш. vituols «ива») – вполне подходящая основа для речного топонима, которые часто образуются от названий преобладающих растений. Нельзя исключить образования гидронима Ветлуга, как и апеллятивов ветла и vituols, от общего балтославянского корня вит- (рус. вить, лит. vyti и т.п.) со значением «извилистая». (Другая версия: от балт. vieta «место» и lauk- «поле» – Ф.И. Гордеев.) Топонимическое окружение (Волга, Керженец, Уста, Урга) и простота этимологии дают балтославянским версиям предпочтение. Другое дело: «На Ветлуге всегда жили марийцы!». Если брать это утверждение на веру, тогда приходится использовать экзотические рассуждения Галкина.
Но все же, если отбросить явно сомнительные случаи, большинство научных этимологий специалистов из финноугорских республик надо принять. Другое дело – работа доморощенных топонимистов, сопоставляющих географические названия с лексемами из многочисленных словарей «по сходству звона» (выражение В.К. Тредиаковского). Отсюда появляются и получают широкое распространение такие перлы, как Уржум – «увидел белку» (мар.).
При этимологизации из финноугорских языков надо учесть, что эти языки далеко разошлись друг от друга, не менее, если не более, чем индоевропейские. Например, общность языков угорской группы с другими финскими языками видна только специалистам. Предполагается, что языки этой группы выделились из общего праязыка, по разным оценкам, 5-7 тысяч лет назад. Но и прибалтийскофинские, поволжскофинские и пермские имеют не так много общих лексем, т.к. испытали сильное и различное влияние соседних языков. Поэтому этимологизация «из финноугорского языка» бессмысленна. Надо определять, из каких конкретно языковых групп (или из древнего праязыка) произошли те или иные топонимы.

А вообще говоря, разделять топонимы индоевропейского и финноугорского происхождения чаще всего несложно даже при беглом рассмотрении. Слишком различны языки этих семей. Например, в финноугорских языках слова никогда не начинаются (за исключением заимствований новейшего времени) на звонкие взрывные согласные, согласные ж и з. Крайне редки два согласных подряд в начальной позиции, тогда как согласные к, п, т в начале слова явно преобладают. С другой стороны, индоевропейские языки – флективные, т.е. словообразование происходит преимущественно при помощи флексий, например, многозначных суффиксов и окончаний, тогда как финноугорские языки (также как самодийские и тюркские) – агглютинативные, в которых слова образуются, образно говоря, «прилипанием» основ и однозначных аффиксов.
В топонимике это проявляется в том, что концы у индоевропейских топонимов, как правило, суффиксные: Вятка, Быстрица, Летка, Коряжма, Молома, Чепца и т.п. У финноугорских топонимов в конечной позиции находятся, как правило, апеллятивы, обозначающие тип географического объекта, их называют топоформантами: Косью от ю «река» (коми), Колянур от нур «поле» (мар.), Порывай от вай «проток» (удм.).
Считается, что возможны случаи отбрасывания финноугорских топоформантов на русской почве, но это редкое исключение. Чаще они определенным закономерным образом преобразуются, исходя из языкового удобства новых «пользователей». Например, топоформанты -нгер, -нер, -нерь, -гер с предшествующей гласной, по мнению Н.Д. Русинова (51), выводятся из исходного марийского эн<г>ер «речка».
При этом надо учесть, что индоевропейские и финноугорские концы, имея различную природу, могут формально совпадать, например, индоевропейские суффиксы -ва и -ма совпадают по звучанию с финноугорскими топоформантами, восходящими к апеллятивам ва – коми «вода, река» и маа – фин. «земля, местность». Правда, финноугорское ва ограничено в распространении ареалом пермских языков, потому что в языках других финноугорских групп не зафиксировано (скорее всего, это слово заимствовано из индоевропейского, ср. вода, water и под., либо ностратического происхождения). А следов пермских языков далеко за пределами проживания нынешних пермских народов не обнаружено (исключения – Крайний Север и Западная Сибирь, которые коми осваивали вместе с русскими).
Напротив, апеллятив маа имеет аналоги в других финских языках, но по своей семантике он, мягко говоря, мало подходит для образования гидронимов.

 
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ ПОВЕТЛУЖЬЯ
Изучение топонимии территории, где проживают сейчас марийцы, началось в конце XIX века. Однако фиксация гидронимов края была произведена различными путешественниками гораздо раньше. Адам Олеарий, немец по национальности, во время своего путешествия по Волге от Москвы до Персии в 1634–1636 годах побывал в Марийском крае. Он в своей книге "Описание путешествия в Московию” интересно пишет о посещении им Сернурского края и впервые упоминает о святой речке Шокшем (Олеарий 1906).

Участниками Второй Камчатской экспедиции (1733–1743) и Академической экспедиции (1768–1774) был собран богатейший материал о населении Казанской губернии. По результатам этих экспедиций в 1791 году Г. Ф. Миллером издана книга "Описание живущих в Казанской губернии языческих народов, яко то черемис, чуваш и вотяков”, где фиксируется несколько названий рек и городов: Науградъ — Вятка, Чолман — Вицъ — Кама, Jуль — Волга, Шокшем — Онjу, Лашъ и 7 марийских личных имен. Г. Ф. Миллер попытался даже этимологизировать некоторые топонимы. Он пишет, что марийцы реку Вятку называют Науградъ — Вичъ, татары — Наукрат — Идель, а удмурты называли Вятка (Вäтка) — Кам. Слова Вичъ или Вицъ, Кам, Идель в этих языках обозначают реку (Миллер 1791: 3, 11, 15).

Другой исследователь Н. П. Рычков в своей книге "Журнал или дневные путешествия... по разным провинциям Российского государства в 1796 и 1770 гг” приводит некоторые марийские данные (1970).
Руководитель Академической экспедиции П. С. Паллас в третьем томе "Путешествие по различным провинциям Российской империи”, где описывает места проживания марийцев, дает весьма правильные объяснение гидрониму Кама. "Кам означает на вотяцком (удмуртском) языке вообще великую реку” (1788: 29–30).

При исследовании северной части России и Скандинавии Д. П. Европеус впервые в своих трудах затронул, хотя и косвенно, топонимику Марийского края. Он выделяет субстрaтный пласт в топонимике Русского Севера, который предположительно считает угорским по происхождению, следы которого прослеживаются и на территории Ветлужско-Вятского междуречья (Европеус 1868, 1876). На топонимику Марийского края обратили внимание в своих изысканиях М. Кастрен (1856) и М. Веске (1890). Однако зачинателем сбора и сопоставительного анализа в марийской топонимике по праву следует считать И. А. Износкова — одного из основателей Казанской топонимической школы. При Казанском обществе Археологии, Истории и Этнографии, созданном в 70-х годах XIX столетия существовал топонимический кружок, члены которого активно участвовали в сборе географических наименований Среднего Поволжья. Собирание топонимического материала происходило как на местах, так и по переписке. Наиболее ценным для исследователей географических названий является "Список населенных мест уезда с кратким их описанием” (Износков 1885).
 (Илеть - Конечный согласный -ть(-т) в обоих вариантах представляет собой речной суффикс сравните реки Ошеть, Оять, Ловать, Елнать. Ближе всего к марийскому варианту стоит гидроним Елнать - река в Ивановской области недалеко от города Кинешмы, хотя Ф. Гордеев считает его следствием преобразования чувашского варианта. Населённые пункты: посёлок Илеть в Звениговском районе; село Илеть; деревня Иленeтур; деревня Ильнетуры - по-марийски Элнеттур "край" берег реки Элнет (Ильнет) в Волжском районе)    
Автор не ограничивается только описанием, но и некоторые названия этимологизирует. К примеру: Бизюргуб, Бизюргу+баш — деревня при безымянном ключе. Первое название от черемисского Бизюр (?) + губ / куп (чер.) ‘болото’, а второе из того же Бизюр и баш (тюрк.) ‘вершина, голова’. По соседству с деревней Бизюргуб находятся околотки: 1. Васютин (по чер. Ватын дер ‘Женское озеро’) при озере того же названия; 2. Качейкин (по чер. Чапай-сола); 3. Томскин при безымянном ключе. В этих населенных пунктах проживали черемисы. Ильинское (по чер. Ошландер) — село при озере Уразлине в 31 верстах от города. Основатели были черемисы, впоследствии отатарившиеся.
И. А. Износков при изучении географических названий использовал письменные ответы местных жителей коренной национальности. Обобщив свои исследования, он пришел к выводу, что "многие инородческие и, может быть, мерянские названия удовлетворительно объясняются при посредстве черемисского языка” (Износков 1891: 225).
(Кокшага - Древнемарийское родо-племенное объединение Кокша выделилось из недр финно-пермской общности в эпоху седой древности. Онома Кокша является общей, сходной для финно-пермских языков. В архаические времена племя Кокша обитало в бассейнах рек Большая и Малая Кокшеньга, что на территории нынешних Архангельской и Вологодской областей) 

Т. С. Семенов составляет список географических названий Владимирской, Костромской, Нижегородской, Московской и Ярославской губерний. И при этом он сравнивает топонимы других регионов со сходными марийскими названиями, например: Ерга, Ошма, Шокшем, Пижма Вятской, Казанской и Уфимской губерний. Следует при этом заметить, что названия, рассматриваемые Т. С. Семеновым, по происхождению являются не славянскими — отчасти либо марийскими, либо субстратными. Некоторые этимологические объяснения весьма наивны, однако работа Т. С. Семенова имеет определенное значение в том плане, что в ней впервые указываются следы расселения древних марийцев на территории Костромской области (Семенов 1891). По мнению Б. А. Серебренникова, Т. С. Семенов выдвинул гипотезу о былом пребывании близких в языковом отношении населений на территории Московской, Владимирской, Калужской, Нижегородской и Кировской областей (Серебренников 1967).
Некоторые материалы по марийской, а также субстратной топонимике края содержатся в историко-этнографическом очерке И. Н. Смирнова "Черемисы”. В книге он пишет: "В Котельницком уезде всего 600 черемис обоего пола, но существует около 60 селений по названиям черемисские: Пишнур, Моркинская, Черемисская, Туманур, Климанер, Кугунур, Кугенер, Шапшанер” — в настоящее время на этой территории все марийцы обрусели. Далее И. Н. Смирнов пишет: "Главные воды территории от Волги до Вятки были известны человеку задолго до начала черемисской колонизации. Все они имеют названия, не соответствующие по своему составу черемисским, реки: Ветлуга (Вытля), Кокшага (Какшан), Каньга, Нулга, Ронга, Шурма, Юргема, Аджим, Уржум, Удюрма, Пижма, Вылом, Пима, Муйма, Рой, Руй, Люй, Шимья, Оръя, Куртья, Туръя, Патъя, Руя, Курья, Унжа, Сарда, Немда, Инда, Купта, Ухта, Орша, Тумша, Турша, Пильба, Курба” (Смирнов 1889: 18, 20).

БОРЬБА НАУЧНЫХ ШКОЛ В ВОПРОСАХ ИЗУЧЕНИЯ ЛЕТОПИСНОГО НАРОДА 
Среди историков и филологов, занимающихся изучением вопросов, связанных с изучением народа меря, в летописные времена проживающего на территории Центральной России, нет единого мнения по целому комплексу основополагающих вопросов. 
Ряд учёных (М. Фасмер, Т. С. Семёнов, С. К. Кузнецов, Д. А. Корсаков) отождествляют мерю с мари . Луговые марийцы воспринимают слово меря как русифицированное самоназвание западной ветви мари — Мäр?, которое до сих пор в употреблении мари Поветлужья и междуречья Ветлуги и Унжи. Костромские марийцы называют себя словом мерен. «История о Казанском царстве» упоминает черемис как коренных жителей Ростова, не пожелавших креститься и поэтому покинувших город. 
Другие учёные (П. Д. Шестаков, А. К. Матвеев) не отождествляют мерю с мари, но считают марийцев наиболее близким к мере финно-угорским народом. 
Не менее известный финно-угровед А. М. Шаронов, доктор филологических наук (2002), лауреат Государственной премии Республики Мордовия (1995), лауреат Первой Литературной премии Общества М. А. Кастрена (1997, Финляндия), лауреат Международной книжной выставки-ярмарки (1995), ведущий научный сотрудник Научно-исследовательского института гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия, член Союза писателей России (1999), пришёл к выводу, что мерянский язык был диалектом эрзянского языка и корректно говорить об едином эрзяно-мерянском языке. Однако, эта его гипотеза традиционно не находит поддержки в академической среде. 
В ряде современный публикаций наблюдается тенденция любым способом привязать мерянские топонимы и гидронимы к марийской лексике, игнорируя практически идентичную мерянской эрзянскую лексику. Ряд авторов-филологов в своих работах даже не упоминают эрзянский язык, некоторые ошибочно называют его несуществующим мордовским языком. Авторами отмечено в частности, что практически все топонимы и гидронимы на костромской земле можно объяснить с помощью эрзянской лексики, наиболее близкой к мерянской, тогда как с помощью марийско-русского словаря подобная расшифровка более чем затруднительна. Более того, название села Якшанга – в недавнем прошлом центра компактного проживания «Костромских марийцев» – именно с эрзянского однозначно переводится как «Холодная река». 
Меря, Мурома, Мещера, по мнению А.М. Шаронова были эрзяязычными народностями, жили по соседству и чересполосно, их языки имели различия с эрзянским языком на уровне диалектов, что подтверждается топонимикой. По свидетельству И.Г.Георги, эрзяне до прихода татар жили около Ярославля, Костромы и Галича, то есть там, где жила Меря. Многовековое присутствие норманнов-скандинавов среди финноязычных народностей современной центральной России объясняет факт призвания варяжских князей новгородцами-финнами в 862 г. и естественное их включение в этногенез русской народности. 
В трудах А.М. Шаронова [] показано также обилие в русском языке слов латинского, готского, финского, эрзяно-мерянского происхождения, объясняемое скандинаво-финно-эрзяно-муромо-мерянским субстратом. Эрзяно-мерянский (эрзянский) язык оказал огромное влияние на изначальное формирование древнерусского и великорусского языка. Русский язык из эрзяно-мерянского языка воспринял полногласие, свободное ударение, звук «ё» (который отсутствует в большинстве славянских языков), слова-повторы (жили-были, путь-дорога, стежки-дорожки, жив-здоров, пошло-поехало, любо-мило и др.). 
По мнению Л.Н.Сазонова [6], меряно-эрзянскими заимствованиями являются русские слова мунить (обманывать), кандехать (тяжело тащить), андоба (кормление), жукола (корова), бышколить (бодаться), зенки (глаза), кем (сапог), кайбовать (горевать), панг (белый гриб), куломница (верста), юкша (холод), мерекать (говорить), околеть (умереть), воймовать (пестовать), кукожиться (съёжиться), синий, скоморох, урма (белка), гардоболь (болотная ягода), карьга (деревянный столб), морошка (северная ягода), «Кузькина мать» и т.д., сохранившиеся в диалектах и в литературном языке. 
Топонимы меряно-эрзянского происхождения в Ярославской, Костромской, Ивановской, Вологодской, Тверской, Владимирской, Московскойобластях составляют 70-80 % (Вёкса, Воксенга, Еленьга, Ковонга, Колокса, Кукобой, Лехта, Мелекса, Надокса, Неро (Инеро), Нукса, Нукша, Паленьга, Пеленга, Пеленда, Пексома, Пужбол, Пулохта, Сара, Селекша, Сонохта, Толгобол, Шакша, Шекшебой, Шехрома, Шилекша, Шокша, Шопша, Урдома, Яхреньга, Яхробол (Ярославская обл., 70-80 %), Андоба, Вандога, Вохма, Вохтога, Ворокса, Лынгерь, Мезенда, Меремша, Монза, Нерехта (Мерехта), Нея, Нотелга, Онга, Печегда, Пичерга, Покша, Понга, Симонга, Судолга, Тоехта, Урма, Шунга, Якшанга (Костромская обл., 90-100 %), Вазополь, Вичуга, Кинешма, Кистега, Кохма, Ксты, Ландех, Нодога, Пакша, Палех, Парша, Покшенга, Решма, Сарохта, Ухтома, Ухтохма, Шача, Шижегда, Шилекса, Шуя, Юхма и т.д. (Ивановская обл.), Вохтога, Сельма, Сеньга, Солохта, Соть, Толшма, Шуя и др.(Вологодская обл.), Валдай, Кой, Кокша, Койвушка, Лама, Максатиха, Паленьга, Паленька, Райда, Селигер, Сикша, Сишка, Талалга, Удомля, Урдом, Шомушка, Шоша, Яхрома и др. (Тверская обл.), Арсемаки, Вельга, Войнинга, Ворша, Инекша, Киржач, Клязьма, Колокша, Мстера, Молокша, Мотра, Нерль, Пекша, Пичегино, Сойма, Судогда, Суздаль, Тумонга, Ундол и др. (Владимирская обл.), Вирея, Воря, Волгуша, Лама, Москва, Нудоль, Пахра, Талдом, Шухрома, Яхрома и др. (Московская обл.). 

Шаронов А.М. и его последователи приходят к выводу, что «славяне-мигранты» никаких следов в центральной России не оставили и в действительности являются виртуальными «переселенцами». Об отсутствии миграции в пределы Центральной России VIII-XVII веков из «славянских» в значительном масштабе свидетельствует топонимика, почти полностью принадлежащая Эрзе, Мере, Муроме, Мещёре. В качестве умозрительного доказательства приводится утверждение, что мигрировавшее население в древности основывало населенные пункты со своими названиями, не селилось в иноязычных селах и городах, куда его попросту не пускали. Русские и эрзяне, переселившиеся в Сибирь и в другие регионы страны в XIX веке и позднее, основали поселения с «родными» названиями сёл, из которых уехали. 

Нами на основании нового эрзянско-русского словаря [] произведён анализ некоторых фамилий, встречающихся в Костромской области, результаты которого приведены ниже: 
Русские фамилии предположительно эрзяно-мерянского происхождения 
Фамилия    - Эрзянская основа    - Перевод основы 
Авардин     - а варды    - не крепостной, вольный 
Аверин, Аверкин    - а веерка -    неловкий 
Акулин    - а кулы    - бессмертный 
Акемцев    - а кемиця - недоверчивый, не верящий 
Ашмарин    - ашо мары     - белая гора 
Атякшев - Атякш - петух 
Балдин, Валдин    - Валдо - светлый, святой 
Вердин    - Верде    - верхний 
Верьгезов, Верьгизов    - Верьгиз    - волк 
Кебрин, Кевбрин    - кев пря    - каменная голова 
Кулемин, Кулёмин    - Куломня    - верста 
Ленчин    - Ленче -    лыко 
Мирдин    - Мирде    - муж, благоверный 
Оршавин, Аршавин    - Оршамс    - одеваться 
Панарин, Панаркин    - Панар    - рубашка 
Пиземин, Пизёмин    - Пиземе    - дождь 
Письмеров, Письмаров    - Письмар    -скворец 
Ревин, Ревзин    - Ревезь    - овца 
Сараскин, Саразкин    - Сараз    - курица 
Сердюков, Сердяков    - Сярдок -    лось 
Селин    - Селе - ёж 
Сельмин    - Сельме    - глаз 
Сурин    - Сур    - палец 
Тумаев    - Тумай    - дуб 
Тувин    - Туво    - свинья 
Умарин, Умаров    - Умарь    - яблоко, большая ягода 
Шичавин - Шичав -    блоха 
Чинемин    - Чинема    - куница 
Човоров    - Човор -    смех 

Достаточно большая выборка фамилий жителей Костромской области, предположительно эрзянского происхождения, а также топонимов и гидронимов, объясняемых на основе эрзянской лексики и не имеющих объяснения с опорой на марийскую лексику, свидетельствуют в пользу гипотезы А.М. Шаронова. Игнорирование эрзянского языка и эрзянских культурных параллелей при изучении вопросов мерянского наследия, нельзя признать научно обоснованным. 

________________________________________________________________________________________________________

 

ИСТОЧНИК МАТЕРИАЛОВ И ФОТО:
Команда Кочующие.
http://viperson.ru/
статья Василия Лекомцева
http://www.glybrary.ru/rukopisi/history-vyatka/finno-ugric-languages.html
П. М. Рузский  «Лимнологические исследования в Среднем Поволжье»
И. Н. Смирнов  "Черемисы”
http://www.erzan.ru/
 Леонтьев А. Е. Археология мери. К предыстории Северо-Восточной Руси. 1996.
http://www.museum.murom.ru/wwwmus/archaeol/leon_96/ 
Матвеев А. К. К проблеме расселения летописной мери // Гуманитарные науки. Выпуск 1. 1997. Шаронов А.М. Народ Эрзя и Русь: в фокусе русского неславянина.

 

аватар: Кэп

тайны географических названий!

как говорят ученные - самые живучие из топонимов - это гидронимы - то есть названия рек и озер, и чем например больше река, тем древнее её название, тем раньше это название дал реке тот народ, который там жил!  По этой причине - более 100 рек в бассейне Волги и Оки, что сейчас в центральной России - имеют финские названия, отчасти от народов меря, мари, эрзя, мокша, мурома, мещера, вероятно и чудь.

По гидронимам можно наблюдать как движение народов, так и развитие и обогащение языков поволжских финнских народов, поэтому в настоящее время на сайте собираются данные по рекам Оки и Волги, чтобы как-то обобщить все названия этого огромного пространства а потом сделать выводы - кто, где и как жил в древности, лет 700-800  назад, а то и тысячу!

аватар: ВадимВалерьевич

Орёл/Ока

Уважаемый, Кэп.
Пожалуйста, свяжитесь со мной. Здесь, на сайте, я не нашёл связи с Вами.
Я занимаюсь историей города Орла, и мне очень нужна Ваша информация

аватар: Кэп

контакты...

контакты для связи в самом низу странички:

Хафизов Ахат -

Hafizow@yandex.ru

пишите на почту!

Отправить комментарий

Содержание этого поля является приватным и не предназначено к показу.

Фотографии на сайте размещены в качестве научного, информационного, учебного и культурного материала без цели извлечения прибыли.

Контактная информация:

Капитан команды Кочующих (он же главный по сайту):
Хафизов Ахат - Hafizow@yandex.ru


Продвижение сайта в интернете:

Лоцман команды Кочующих
Бортяков Андрей - abortyakov@yandex.ru